Один из обязательных атрибутов любого путешествия – знакомство с местной кухней. В каждой стране существуют аутентичные блюда, с которыми можно познакомиться только на их родине. Нам повезло. В России активно развивается сфера общественного питания и, теоретически, любой человек может попробовать американский бургер, итальянскую пиццу или тайский «Том Ям».

Photo by Ella Olsson on Pexels.com

Как бы ни старались шеф-повара, воспроизвести блюда иностранной кухни в точности не получится: то рыба в заморозке, то не хватает нужных специй и приходится пользоваться суррогатами, то возникают какие-либо другие проблемы. Единственный выход из этой ситуации – отправиться на родину того или иного блюда и наслаждаться. Так что же никогда не смогут повторить даже лучшие повара России?

Французский хлеб

Конечно, в пекарне за углом пекут лучшие в мире багеты. Их закваска даст жару даже мишленовским ресторанам. Но! Они всё равно окажутся не так хороши, как во Франции. Есть что-то магическое и потустороннее, что-то сродни алхимии, в том, как французы пекут хлеб. Возможно, всё дело в атмосфере или в предрассудках.

Однако нет ничего лучше настоящего багета из булочной, расположенной на углу парижской улицы. Дополняет шедевр кулинарии ломтик сливочного масла или сыра, полученные из молока коров, пасущихся в долине Луары или Пуату. Это едва ли не лучшее блюдо на Земле.

Вьетнамский Сao Lau

В крупных городах России можно найти рестораны с вьетнамской кухней и она будет прекрасна. Можно получить точное воспроизведение сайгонского фо, banh mi, рулеты с рисовой лапшой или блины из морепродуктов. Но «Цао Лау» не смогут повторить нигде.

Сao Lau – это вьетнамское блюдо с лапшой из города Хай-Ан, расположенного в провинции Куонг Нам центральной части страны.

Это блюдо, характерное для города Хай-Ан, с лапшой, приготовленной из чистейшей воды определенного колодца, и пеплом растений, выращенных на островах Чам. Говорят, что только одна или две семьи поставляют такую лапшу в местные рестораны. Уже в заведении общепита в блюдо добавляют свинину, ростки фасоли, травы и бульон, чтобы получить уникальное и вкусное блюдо.

Британский эль

В России множество различных сортов пива на любой вкус и кошелёк: от «Балтики» и «Жигулей» до аутентичных пивоварен, специализирующихся на определённых сортах. Единственный напиток, который невозможно получить в России – британский эль.

Алкоголь вредит вашему здоровью!

Это продукт, который варят небольшими партиями, хранят в бочках и разливают вручную в традиционных британских пивоварнях. Настоящий эль — это не чашка чая для всех или кега с лагером. Это культурный опыт, и, конечно, атмосфера туманного Альбиона.

Исаанская кухня

«Тайская еда» в России предлагает очень ограниченный ассортимент блюд, доступных в Таиланде. Как правило, это карри из кокосового молока, интерпретации «Том Яма», жаренные во фритюре лакомства. Но практически невозможно найти настоящую исаанскую еду – кухню северо-востока излюбленного туристического направления.

Можно найти рестораны, где подают «гай ян», курицу на гриле с липким рисом, «сай грок», острые колбаски, и «сом там», салат из зеленой папайи. Только в России вы не получите той самой обстановки – столы под открытым небом с дешёвой едой, шумные беседы и ледяные напитки.

Испанские тапас

Тапас – это практически любая закуска, которую подают в барах Испании. К счастью, в России много ресторанчиков с кухней этой страны и блюда могут оказаться очень вкусными. Однако в этом случае важна атмосфера.

Фото: @maddibazzocco/Unsplash
Фото: @maddibazzocco/Unsplash

В Испании эти тарелки с закусками должны быть дешёвыми, а вам не понадобится разрешение, чтобы выйти на улицу с напитком и поболтать с людьми; переходить из бара в бар, от тарелки к тарелке до поздней ночи.

Бирманская кухня

По правде говоря, в России почти нет закусочных, специализирующихся на мьянманской кухне. Еще меньше подают мохинга (рыбный суп из лапши с куркумой), который повсеместно распространен на его родине.

Это блюдо сложно воссоздать: стебли бананового дерева здесь практически невозможно достать; правильный сом не всегда доступен. И уж точно никто не несёт суп в больших чанах, покачивающихся на плечах официантов.

Итальянские «тортеллини ин бродо»

Возможно, отсутствие хороших «тортеллини ин бродо» в России связано с нехваткой времени. Чтобы их приготовить, нужно часами замешивать и раскатывать тесто, измельчать и перемешивать начинку, а затем лепить крошечные тортеллини.

Кроме того, у кого есть лишние часы на то, чтобы выварить как следует бульон из куриных костей? Кажется, что почти никто не готов потратить столько времени. Поэтому хорошие, настоящие тортеллини в России – редкость. Лучше поехать в Болонью.

Мексиканские чилакилес

В целом, рестораны мексиканской кухни – бледная имитация. Отправляйтесь в Мексику, и вы поймете, насколько хороша может быть кухня, насколько полны вкуса блюда, насколько они идеально сбалансированы между острым, кислым и сладким, насколько сложны соусы, насколько восхитительны комбинации и насколько разнообразны стили.

Показательный пример – чилакилес. Это блюдо из кукурузных лепёшек, пропитанных супом и острой сальсой. С начинкой из сыра кесо фреско, тертого мяса и, возможно, жареного яйца.

Сингапурский хайнанский куриный рис

Не понятно, почему блюдо носит название «хайнаньский», так как оно было создано в Сингапуре. В любом случае, у вас есть курица, которую осторожно тушат, а затем подают с рисом, приготовленным на курином жире и других ароматических травах, плюс соевый соус, перец чили и нарезанный огурец.

Куриный рис по-хайнаньски в Сингапуре есть повсюду: в каждом торговом центре, в каждом элитном ресторане. И все же его трудно найти в России, и оно редко оправдывает свое название.